導(dǎo)讀:看了現(xiàn)代社會機器運轉(zhuǎn)的大場面,令人贊嘆之余不免感慨機器發(fā)明的神奇,那么,你可能想象用牛拉動印刷機的場景?
1843年(清道光二十三年),中國早期的印刷出版機構(gòu)“墨海書館”將印刷點設(shè)立在上海的麥家圈一帶(現(xiàn)在的山東路),據(jù)清人王韜記述:(印刷機)“車軸旋轉(zhuǎn)如飛,云一日可印數(shù)千番,誠巧而捷也。”可誰能想到,這“旋轉(zhuǎn)如飛”的車軸,竟是用牛來拉曳的呢?
五口通商后,英國第一任領(lǐng)事巴富爾來到上海,帶來兩名教士。其中之一的麥都思,最初一段時間著重做編輯英漢字典、英文文法,把《圣經(jīng)》譯為中文的工作。后于1843年建立“墨海書館”,出版西文書,宣傳西學(xué)。這“墨海書館”,除了備有大小英文鉛字外,還刻有大小中文鉛字兩種。大的相當(dāng)于今天的二號字,小的相當(dāng)于四號字。這大約是中國最早的鉛印出版機構(gòu)了。
中國人王韜后來參加了“墨海書館”的編輯工作,先后十多年。他最初見到印刷機時,感到十分新鮮,并作了以下記述:“車床以牛曳之”,“刷書用牛車。范銅為輪,大小八九事。書板置車箱平處,而出入以機推動之……皮條從墻隙拽出,安車處不見牛也。西人舉動,務(wù)為巧妙如此。”由此可見,印刷機跟前肯定看不見牛在運動。印刷機設(shè)在屋中,經(jīng)過八九個銅齒輪轉(zhuǎn)換,接在通往屋外的動力軸處,動力軸由牛拉曳旋轉(zhuǎn),連結(jié)著印刷機便“旋轉(zhuǎn)如飛”了。
以牛做動力旋轉(zhuǎn)印刷機,在當(dāng)時人們看來肯定十分新奇,于是紛紛有人參觀。參觀尤不滿足,于是有文人作出“竹枝詞”詠嘆:車翻墨海轉(zhuǎn)輪圓,百種奇編宇內(nèi)傳。忙煞老牛渾未解,不耕禾隴耕書田。
1843年(清道光二十三年),中國早期的印刷出版機構(gòu)“墨海書館”將印刷點設(shè)立在上海的麥家圈一帶(現(xiàn)在的山東路),據(jù)清人王韜記述:(印刷機)“車軸旋轉(zhuǎn)如飛,云一日可印數(shù)千番,誠巧而捷也。”可誰能想到,這“旋轉(zhuǎn)如飛”的車軸,竟是用牛來拉曳的呢?
五口通商后,英國第一任領(lǐng)事巴富爾來到上海,帶來兩名教士。其中之一的麥都思,最初一段時間著重做編輯英漢字典、英文文法,把《圣經(jīng)》譯為中文的工作。后于1843年建立“墨海書館”,出版西文書,宣傳西學(xué)。這“墨海書館”,除了備有大小英文鉛字外,還刻有大小中文鉛字兩種。大的相當(dāng)于今天的二號字,小的相當(dāng)于四號字。這大約是中國最早的鉛印出版機構(gòu)了。
中國人王韜后來參加了“墨海書館”的編輯工作,先后十多年。他最初見到印刷機時,感到十分新鮮,并作了以下記述:“車床以牛曳之”,“刷書用牛車。范銅為輪,大小八九事。書板置車箱平處,而出入以機推動之……皮條從墻隙拽出,安車處不見牛也。西人舉動,務(wù)為巧妙如此。”由此可見,印刷機跟前肯定看不見牛在運動。印刷機設(shè)在屋中,經(jīng)過八九個銅齒輪轉(zhuǎn)換,接在通往屋外的動力軸處,動力軸由牛拉曳旋轉(zhuǎn),連結(jié)著印刷機便“旋轉(zhuǎn)如飛”了。
以牛做動力旋轉(zhuǎn)印刷機,在當(dāng)時人們看來肯定十分新奇,于是紛紛有人參觀。參觀尤不滿足,于是有文人作出“竹枝詞”詠嘆:車翻墨海轉(zhuǎn)輪圓,百種奇編宇內(nèi)傳。忙煞老牛渾未解,不耕禾隴耕書田。