當下,印刷品春聯(lián)因便捷、產(chǎn)量大流行于市場,大部分春聯(lián)的句式、內(nèi)容并不講究。人們貼春聯(lián)只是為了增添喜氣,忽略了其文化內(nèi)涵,以及春聯(lián)與詩賦語言、書法雕刻的關系。
古時楹聯(lián)講究頗多
楹聯(lián)從內(nèi)容上與詩歌特別是律詩的關系最為密切,講究平仄相間、對仗工整。在表現(xiàn)形式上,楹聯(lián)與書法雕刻密切相關。楹聯(lián)的種類除了常見的春聯(lián)外,以功能性劃分還有壽聯(lián)、婚聯(lián)、節(jié)日聯(lián)、挽聯(lián)等等。作者書寫時運用草隸篆等字體,在章法、結(jié)體和筆意等方面尋求各種變化。古代楹聯(lián)還非常講究題識,所謂題識就是在聯(lián)語兩側(cè)題上書寫的時間、地點、作者姓名,贈聯(lián)題上受贈者名字,以示尊敬和慎重。有的還簡述書寫的原由或內(nèi)涵。
古代楹聯(lián)中很多名聯(lián)是作者應友人盛情囑托,在一個特定情境下創(chuàng)作的,不像當代是批量生產(chǎn)的一些吉祥話。比如,齊白石的篆書聯(lián):“興家必勤儉,高壽宜子孫?!鳖}識:“予年八十六矣尚飛艇來海上,喜孫子佛來由家山萬里視予,越明日言歸,書此為別,予仍舊作香山賣畫翁也。丙戌冬十一月八日,乃祖白石老人?!饼R白石長居北京,但對家鄉(xiāng)的一山一水、一草一木懷有深厚感情。1946年秋,齊白石應美術(shù)教育家張道藩之邀,到南京、上海辦畫展。思鄉(xiāng)之情流注筆端,白石老人留給孫子的不僅僅是件楹聯(lián)墨寶,更是對晚輩的諄諄教誨和愛護。
從書法表達上,美術(shù)評論員石生璽舉例稱,清代篆刻家、書法家鄧石如草書聯(lián):“海為龍世界,云是鶴家鄉(xiāng)。”題識:“嘉慶甲子夏,寓興嚴佛廬,遇靈隱見初禪友行游于此,往來旬月,見其行持修潔,頗志于書學,有永禪師風,因樂與之游。今將歸虎林,書此十字,以贈其行?!贝耸纸Y(jié)體夸張奇肆,筆意豪邁不羈,又以濃墨渴筆壯其氣勢,達到出神入化的境界。四行題識記人生交契,印雪鴻蹤跡。在書法形式方面,如果說聯(lián)文像萬年枯藤,那么,題識就像藤上的嫩葉,豐富了視覺效果,起到了協(xié)調(diào)和諧的作用。
書法楹聯(lián)具有極高收藏價值
在楹聯(lián)千余年的歷史中,一直與書法緊密相聯(lián)。古代大部分楹聯(lián)作者都有書法修養(yǎng),許多聯(lián)、書俱佳的楹聯(lián)都是書法家自撰自書的。宋代著名書法家蘇東坡、黃庭堅,元代書法家趙孟頫等均擅此道。到了楹聯(lián)鼎盛期的明清兩代,眾多書法家均是楹聯(lián)高手,董其昌、王鐸、鄧石如、翁同和等都有著名的楹聯(lián)作品。近現(xiàn)代的弘一法師、章太炎、張大千、徐悲鴻、齊白石等人也是一代書法宗師。
中國楹聯(lián)協(xié)會會員夏文蔚表示,自明清以來,楹聯(lián)的書寫已經(jīng)成為一門獨特的書法藝術(shù),受到越來越多書家的重視,名家楹聯(lián)書法正在形成一股收藏熱潮。明代篆刻家文彭的《行書七言聯(lián)》“滿庭詩景飄紅葉,繞砌琴聲滴脂泉”立軸曾在北京匡時春拍中拍出103.5萬元的高價;明末清初著名書畫家陳洪綬《行書七言聯(lián)》“商略道書秋水月,都忘心想曉山鐘”立軸,估價35萬-40萬元,最終以218.5萬元成交。
當下清代帝王書法楹聯(lián)以及當代名家書法楹聯(lián)市場行情穩(wěn)定。康熙的《七言行楷聯(lián)》“舉目山林如畫壁,怡心泉石入蕓窓”在2011年北京保利春拍中拍至322萬元。齊白石、石魯、陸儼少、徐悲鴻等名家的精品書法楹聯(lián),目前估價也在百萬元之上。
原中國楹聯(lián)學會副會長、秘書長劉育新指出:“收藏書法楹聯(lián),首先要看聯(lián)文的內(nèi)容好不好,聯(lián)文意境一定要高雅。其次,要看楹聯(lián)的書法藝術(shù),楹聯(lián)再好,如果書法不好,價值也不高。另外,書法楹聯(lián)的創(chuàng)作年代也很重要,常規(guī)而言,明代的要比清代的價值高,清代的要比現(xiàn)代的價值高?!?
印刷品楹聯(lián)正在毀壞文化傳承
“楹聯(lián)是書法的重要載體,楹聯(lián)的文學創(chuàng)作好,還需優(yōu)秀的書法來表現(xiàn)。毛筆是古代書寫工具,聯(lián)墨不分家。當代書寫工具改變了,聯(lián)墨分成兩家。一些書法家感嘆不會撰聯(lián),而一些會撰聯(lián)的人書法又欠佳?!碑敶郝?lián)家、書法家孟繁錦指出的正是當下楹聯(lián)文化最大的尷尬。
印刷品楹聯(lián)的出現(xiàn)看似很好地解決了這一問題,但是事實上卻是對文化傳承的一種破壞。春節(jié)將至,各大超市均開設了楹聯(lián)柜臺,北京商報記者在超市看到大多都是類似“黃金寶地千財旺,富貴家門萬事興”、“闔家歡樂迎新年,滿堂吉慶賀佳節(jié)”主題的楹聯(lián)。話雖吉利,卻毫無藝術(shù)性可言。銷售人員說,這樣的楹聯(lián)通俗易懂,也有個好彩頭,買的人很多?!皝碣I楹聯(lián)的人都喜歡帶福、壽、發(fā)財?shù)?,從沒有人挑是否合轍押韻。”
“現(xiàn)代化技術(shù)大量印刷楹聯(lián),對楹聯(lián)文化的傳承是非常不利的?!泵袼讓W專家王作楫指出。在他記憶中,直到上世紀50年代,手書楹聯(lián)還非常流行。即便是非常貧困的人家也會自制楹聯(lián),他就曾看到一位乞丐所寫的楹聯(lián):“上無一片瓦,下無立錐地?!薄半m然,這個對聯(lián)并不規(guī)范,但卻保持它的獨特性。”
大量的印刷品楹聯(lián)內(nèi)容雷同,文字不考究,除了增添喜氣毫無文化韻味,這樣的楹聯(lián)失去了它的魅力。